日本留學(xué)|大連哪家留學(xué)機(jī)構(gòu)好 在語言學(xué)上,評價(jià)一種語言的發(fā)音是否優(yōu)美,其中一個(gè)重要的標(biāo)準(zhǔn),就是元音數(shù)量和輔音數(shù)量的比例,最好是一比一。舉個(gè)大家都知道的日語單詞,美麗的櫻花,桜(さくら),發(fā)音是(s)a (k)u (r)a,括號中的是輔音,一個(gè)輔音帶一個(gè)元音,正好是一比一,很規(guī)范。這樣的語言,發(fā)音既響亮又好聽。
又比如英語單詞desk,它的發(fā)音是(d)e(sk),三個(gè)輔音帶一個(gè)元音。再有像script,它的發(fā)音是(skr)i(pt),五個(gè)輔音帶一個(gè)元音。這樣的語言,發(fā)音就不太好聽。
日語五十音圖,相當(dāng)于日語的“字母表”,每個(gè)“字母”叫做假名。既五十音圖由假名組成。
豎向叫“段”,比如あ段、い段。橫向叫“行”,比如あ行、か行。
在日語中,它們既是日語的字母,也用來標(biāo)注日語單詞的發(fā)音,也可以組成單詞,比如可愛い。當(dāng)然這個(gè)單詞也可以全用假名拼寫:かわいい(卡哇伊)。至于具體該不該用漢字拼寫,后面會(huì)講到。
日語的假名分為清音,濁音,半濁音,撥音4種。
假名有兩種書寫方式:平假名和片假名,相當(dāng)于英語中字母大小寫的區(qū)別。這也是為什么我在上面放了兩張“五十音圖”。上面那張好比“小寫的英文字母”,下面那張好比“大寫的英文字母”,對應(yīng)位置的假名發(fā)音完全一樣。
注:“五十音圖”(上面那兩張圖)列出的是全部的清音和撥音ん,濁音和半濁音沒有出現(xiàn)在上圖中,我們后面介紹。另外還有拗音,長音,促音。拗音相當(dāng)于兩個(gè)假名的和音。比如拗音びゅ,相當(dāng)于把び和ゆ連起來快讀:死亡光線biu~biu~biu。所以,清音,濁音,半濁音,我們可以把它們組合一下就有了多個(gè)拗音。而長音和促音則是從發(fā)音角度定義的。打個(gè)不恰當(dāng)?shù)谋确,我們不?huì)把英文中的連音、爆破音算作字母吧?關(guān)于拗音,長音,促音,下次專門寫一節(jié)補(bǔ)充說明,不用擔(dān)心。我們目前先學(xué)習(xí)清音,濁音,半濁音,撥音。
當(dāng)然,片假名和平假名在用法上和英文字母大小寫還是有區(qū)別的。
日語在應(yīng)用上還是以平假名為主,比如剛才的桜(さくら)、可愛い(かわいい)。日常使用中平假名是占了壓倒性優(yōu)勢的。
插播一下:我們可以把さくら寫成桜,把可愛い寫成かわいい,都對。由于某些歷史原因(日本以前是沒有自己的文字的,日語中的漢字是由日本古代"知識分子"來中國做文化交流后從引進(jìn)的,而當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)漢字的都是些知識分子或者商賈權(quán)貴,平民很少有機(jī)會(huì)習(xí)得漢字,所以,那時(shí)漢字象征著肚里有墨水),還有日本的一些作家也頻繁使用比較艱深晦澀的漢字,使得漢字會(huì)給人一種逼格比較高的感覺。至于我們寫作時(shí)是否寫成漢字,還是得借由大量閱讀,日本人習(xí)慣怎么寫我們跟著怎么寫比較保險(xiǎn)。就好比我的一位日本網(wǎng)友告訴我,現(xiàn)在在日本,子供(こども)一般寫成子ども。
日本留學(xué)|大連哪家留學(xué)機(jī)構(gòu)好 所以,在國際語言學(xué)界,日語、意大利語和西班牙語,是三個(gè)公認(rèn)的發(fā)音優(yōu)美的語言,其中日語更是排在第一位。