大連日語考前沖刺班|大連日語N2考前沖刺班 我說的聽懂是指當聽出來“れんあい”時,你要能反應過來是“戀愛”的意思。不要一次聽太多的內(nèi)容,5分鐘就夠了,反復地聽,不明白的地方最后再查一下字典。
如果聽懂了,就再換一課。不懂的話,就持續(xù)地聽這5分鐘的內(nèi)容。而這樣練習的時間最少是3個月,有那么一天,你會突然覺得:咦!日語我竟然能聽懂了。很多人都有這樣奇妙的體驗把?!怎么樣,是不是很簡單?
再好的學習方法,如果你不下功夫練,不堅持練也是學不好日語的。所以說:勤能補拙是良訓,一分辛勤一分才。是一點也不錯的。
其實我也沒有多少時間學習,早上六點10分起床去擠城鐵上班,晚上下班后趕緊去上課,有時候去上課會遲到。不過老師會耐心的問我們有沒有不會的語法讓我們馬上提出來,不讓我們積壓些自己弄不懂的語法。于是我每天帶著一大堆問題問老師,老師不僅給我詳細的講解還讓我舉一反三的練習、就這樣我向老師經(jīng)常提問題我們成了好朋友,我們偶爾一起逛街購物,也經(jīng)常在一起交流日語。
當時老師說完自己馬上記住了,可是過一會就忘了~。我就想出了個辦法,每次在自己的包包里放個小記事兒本和筆,把每天學的幾個單詞用心的記在本上,坐“漫長”的城鐵時就拿出來看看,有時間就猛背單詞,直接背詞典,把容易記的盡量都記住。并且有機會和日本人在一起的時候,盡量造句把剛學的語法,句型和單詞用進去~~~這樣印象就很深了,一般自己說過的話很難忘記~~ 很多人聽力不好,其實是自己發(fā)音不準確…如果你自己都發(fā)不準確,你怎么能聽的清楚別人的說話呢?
跟日本人對話,要把對方的每句話都聽清楚。對話完了以后,要回味一下別人的話,記住,下次就知道該怎么用了。這樣你學到的才是地道的日本語。
所以
我很少用日語和中國人對話~~~
絕對不要自己生造單詞~~~
絕對不要用中國的思維來學習日語~~
大連日語考前沖刺班|大連日語N2考前沖刺班 語文好的人,讀解絕對好,閱讀快,還沒看完文章就知道后面的結尾或者答案了。我考一級的時候閱讀做的很快,而且有多的時間,檢查了2遍。為什么?因為我語文還可以,自己也經(jīng)常寫些文章。所以很多文章或者故事都是以正常的思維來的,沒看完你就知道結果了,就像我們看電影一樣。